×
Реклама
Переводчик
Elena Strachkova
Опубликовано
1 дек. 2021 г.
Поделиться
Скачать
Загрузить статью
Печать
Печать
Размер текста
aA+ aA-

Шанталь Гампэрль (LVMH): «Если человек мотивирован и хочет трудиться, у него есть все шансы»

Переводчик
Elena Strachkova
Опубликовано
1 дек. 2021 г.

В минувшем месяце группа LVMH провела во Флоренции масштабное мероприятие «Show Me», в рамках которого рассказала о том, какие «люксовые» ремесла для нее приоритетны и как она им обучает в созданном в 2014 году специально для этой цели институте «Institut des Métiers d’Excellence» (IME). В интервью FashionNetwork.com Шанталь Гампэрль, директор LVMH по человеческим ресурсам и синергиям, обозначила стратегии, идущие в ход для удовлетворения потребностей сектора.


Шанталь Гампэрль, директор по человеческим ресурсам и синергиям LVMH - LVMH


FashionNetwork.com: Для каких сегментов вам сегодня сложнее всего набирать сотрудников?

Шанталь Гэмперль: Прежде всего, нам не хватает обслуживающего персонала – в гостиничном бизнесе, ритейле... В Италии очень напряженная ситуация в кожевенной отрасли, что отчасти связано с пандемией. Мы приехали сюда, во Флоренцию, в том числе и для того, чтобы обратить на это пристальное внимание.

FNW: В структуре LVMH много тонких артизанальных профессий?

Ш.Г.: Мы их насчитали двести восемьдесят. Они охватывают широкий спектр от искусства продаж до создания продукции очень высокого качества – в сегменте одежды, кожевенного дела и так далее. У нас даже есть цирюльник в Acqua di Parma. Нужны незамедлительные действия, чтобы сформировать смену старшему поколению работников и восполнить имеющийся кадровый дефицит. Надо признать тот факт, что нам не хватает квалифицированного персонала. И мы хотим что-то делать, чтобы не допустить гибели ремесел, так как, если мы не будем инвестировать в них сегодня, то кто тогда передаст умения, опыт, секреты?.. Чтобы у ремесел было будущее, нужно безотлагательно действовать в настоящем. Кроме того, мы создали очень «заботливую» систему обучения, благодаря которой молодежь получает работу.

FNW: В целом это не самые привлекательные профессии.

Ш.Г.: Это вопрос восприятия. Если вы поговорите с представителями этих профессий, которые работают в наших модных домах, – а многим из этих людей от двадцати до тридцати лет – вы станете думать по-другому! Это более чем привлекательно, поскольку в этом есть смысл. Представьте себе, что вы настоящий мастер, обладающий умениями, которые куют славу такой компании как наша. Я считаю, что надо менять взгляд на эти профессии, рассказывая о них. Они, к сожалению, малоизвестны или неизвестны вовсе и оттого не пользуются должным уважением.

FNW: Это также не очень хорошо оплачиваемые специальности...

Ш.Г.: У нас главная ставка делается на качественное образование и на стабильную занятость. Это хорошие гарантии для выживания в современном мире. Кроме того, когда вы мотивированы и любите то, что делаете, – то есть ваша работа заряжена смыслом – это очень важно. Именно об этом рассказывается в фильме Сильви Оайон «Высокая мода», который скоро выйдет на французский экран. Фильм хорошо демонстрирует разницу между работой, не приносящей никакого удовлетворения, и профессией, которая сродни призванию. Мы стараемся, чтобы люди находили свое призвание.

FNW: Как вы планируете заинтересовывать молодежь?

Ш.Г.: У нас разработан целый план действий, цель которых – эту молодежь найти и привести к нам. Мы сами идем навстречу молодым, так как очень часто они просто не решаются поверить в себя. Например, юные жители пригородов не могут себя представить работающими в Chaumet или Louis Vuitton. Поэтому мы сами отправляемся в школы, где презентуем вместе с мастерами-профессионалами наши специальности. Мы создали специальный центр обучения – IME, параллельно обеспечивающий студентов частичной профессиональной занятостью в разных регионах, вы переезжаете – ваше ремесло переедет вместе с вами. Мы собираемся продвигать ремесла более массированно, в будущем году хотим поехать с ними по Франции.

FNW: Какой процент тех, кто прошел обучение в IME, потом поступает на работу в LVMH?

Ш.Г.: Подавляющее большинство. Больше 80%. Выпускники либо трудоустраиваются у нас в корпорации, либо нанимаются к нашим поставщикам и партнерам. Не менее важно и то, что некоторые, почувствовав свое призвание, решают продолжить образование.

FNW: Сколько нужно учиться?

Ш.Г.: Это зависит от ремесла. Обучение занимает годы. Скажем, на ювелира надо учиться семь лет.

FNW: Ну а в вашем образовательном учреждении?

Ш.Г.: Полный курс в среднем рассчитан на полтора года.

FNW: За обучение нужно платить?

Ш.Г.: Нет. Студенты получают заработную плату, ведь они у нас еще и работают, кроме того, им оплачиваются все учебные материалы и принадлежности.

FNW: Отбор проводится строгий?

Ш.Г.: Я так скажу: мы требовательны. Ведь если поставлена цель поддерживать высочайшие стандарты качества продукции – а наша цель именно такая, – нужен серьезный, упорный труд. Это движение только вверх – к совершенству. Нам надо оставаться на высоте во что бы то ни стало. В то же время мы «щедры» и открыты в плане инклюзивности и широты критериев приема. Если человек мотивирован и хочет трудиться, у него есть все шансы. Абсолютно точно.
 

Copyright © 2022 FashionNetwork.com All rights reserved.